to: me. from: me.
mandag hadde eg ein så himla lang dag med juleshopping. armane mine var ein linjal lenger då eg kom heim og eg har vore støl heilt sidan. eg var fast bestemt på å bli ferdig med alle gåver og pynt til leiligheten, så eg gjekk frå plass til plass og vart mindre og mindre hyggelig. sånne dagar må ein berre belønna seg sjølv for at ein ikkje smeltar og blir til ingenting blant dei andre millionar av menneske som er ute på samme oppdrag. så, eg kjøpte gåver til meg sjølv óg. det er tross alt jul.
dette er min noverande tannkrem, elskar tannkremen frå marvis. denne smakar lakris! elskar det.

også kjøpte eg desse to fine kulene til å henga på vårt minitre. no er det verkeleg snart jul, alle sammen.
translation:
on monday i had the longest day ever. christmas shopping. my arms were longer when i came home and i’ve been sore ever since. i was determined to finish presents and decorations for the apartment. so i went from place to place and grew less nice as the time past. on days like that you just have to reward yourself for not melting into nothing amongst the millions of people with the same errands. so, i bought gifts for myself. licorice toothpaste and two bulbs to go on my tree! it is christmas, after all.
all i want for christmas is my two front teeth.
etter å ha tenkt meg om skikkelig, skikkelig lenge, er det dette eg har lyst på under treet denne jula:
le creuset-kasserolle, som eg egentlig allereie har fått frå min fine bestemor. <3
desse skoa frå charlotte olympia.
salt- og pepperbøsser frå urban outfitters.
sengetøy i denne serien frå cath kidston.
dette bildet i stor plakatversjon, det kan ein kjøpa her saman med ein masse andre flotte plakatar.
hanskar med påsydd diamantring frå kate spade.
bert stern si bok med himla mange bilder av marilyn monroe. åh om eg fekk den så skulle eg klippa ut bildene og tapetsera heile veggar med dei.
desse filmane. love in the afternoon, the big sleep, let’s make love og the prince and the showgirl.
gamle gullrammer til min vegg full av rosefylte gullrammer. dei får vera gamle og litt skrukkete. så lenge dei er fine.
billettar til billy elliot-musikalen som eg har så himla lyst til å gå på.
translation:
this is what i want for christmas!
can’t forget.it(aly).
finaste haleigh er med i eit prosjekt der sju personar vart inviterte til sør-italia av the board of tourism for å reisa rundt og filma og no konkurrerar dei om å vinna flest views på youtube. filmen ho har laga er så himla fin og gir meg tårene i augene og lyst til å reisa reisa reisa. del den med vennene dine, ikkje berre for views og sånt kjedelig, men fordi den er så inspirerande og vakker.
translation:
lovely haleigh got invited from the board of tourism in southern italy as one of seven people, to make their own films and compete on youtube for the most views. the one she has made is so beautiful, it makes me tear up and want to travel travel travel. please share it with your friends, not just for the views and those dreary things, but because it’s inspiring and beautiful.
chlorine and starry skies and pieces of gold under layers of wool.
eg spurte kva de helst gjorde for å holda på lyset når mørket kom. de svarte dette:
jeg går i svømmehallen og sitter i varmebassenget lenge, lenge. leser reiseguider, drar på konserter med hundrevis av mennesker og danser tett inntil folk jeg ikke kjenner. klipper av meg alt håret så ikke luesveisen blir så ille, arrangerer vennemiddager og setter opp termostaten på kjøkkenet så vi kan spise i t-skjorta. og så drikker jeg portvin så jeg blir varm i magen og glad i hodet.
ting som gjer meg glad om vinteren er å leike i snøen, og å sjå på stjernehimmelen. stjernehimmelen er aldri så fin som i mørketida.
gå tur med radioresepsjonens podcast på øret. den varer i én time og er akkurat nok til at man kan bli litt varm og gå litt langt. jeg her forskjellige podcast-ruter, noen med skog og natur og noen med fine hus og gater. programmet er tullete nok til at man blir underholdt og kanskje glemmer bekymringer og man får samtidig luftet kroppen perfekt.
jeg gjør ting som ingen andre finner mening i, bare fordi jeg har lyst.
om vinteren syns jeg det er ekstra viktig med god mat! for eksempel ovsbakte rotgrønnsaker. mmmmmmm. og kanelboller. og å invitere venner på middagsbesøk. eller ha syklubb eller filmkveld eller spillekveld.
i år skal jeg prøve å bruke vinterens muligheter. gå mer på skøyter og ha snøballkrig og ake på kjelke
når det er mørkt ute, vær sammen med noen som får deg til å smile så stort og varmt som sola.
eg samlar bevisst på solstrålar når det er sommar. no når det blir mørkt i oslo drar eg fram sola frå Brasil i januar, frå paris i september, eller frå hytta på fure i juli. også har eg lampene mine då. helst tusen lamper.
lage en fin morgenstund. selv om man kanskje helst vil ligge i senga en halvtime til, er det en så mye bedre start på dagen å kunne drikke en kopp te eller kaffe sakte, spise litt god frokost og lese avis eller blogger, enn å haste ut døra med kaffekoppen i hånda. synes jeg da.
jeg er gullsmed, og på lange, mørke høst- og vinterkvelder tusler jeg ut i verkstedet mitt i låven hjemme. der sitter jeg alene, og drømmer meg bort mens jeg lager ting som skinner. favoritten er hårbøylen med liljekonvall og halssmykket med epleblomster. når jeg bruker dem har jeg med meg en liten bit av våren, under boblejakka.
vi kysser ekstra lenge utenfor døra, for det er jo ingen som kan se. jeg bruker refleks.
når det er mørkt og kaldt kjem snøen. lange, deilige skiturar, frostrøyk, snøkrystallar, dyrespor i snøen, hyttetur og snøenglar. og noko av det beste, ein gong når det var mørkt og kaldt blei eg tante, det får eg feira kvart år når det er mørkt og kaldt.
translation:
i asked my readers what they do when the dark comes. they answered a lot of things, like: kissing extra long outside the door, because noone can see. spending some time making the morning time special, getting up half an hour before to make a good breakfast and read the paper. going swimming and drinking port wine. playing in the snow and watching the starry sky. listening to podcasts that last for one hour, the perfect amount of time to walk around outside.
inspirationfolder: october
eg samlar jo på meg uendelig mykje bilder i mapper på macen min, spesielt godt likar eg å fylla på inspirasjonsbanken min. no tenkte eg å dela litt av oktober-mappa mi.
frøken silversaga inspirerar som alltid. i oktober leita eg som ein gal etter fine hårgreier.
marchesa og lanvin sine store tunge gullblomar. for ein draum.
freunde von freunden er ei sånn side som får ein til å sikla over andre sine leiligheiter. så fint.
guy bourdin si siste bok.
jayne mansfield sitt hus.
deborah turbeville.
forholdet mellom catherine deneuve og david bailey. dei var gift i sju år, men han snakka ikkje fransk og ho ville nesten aldri snakka engelsk. ho hadde fleire andre forhold mens dei var saman, og dei skiltes som gode venner. så merkelig og uvanlig og fint.
translation:
these are images from my inspirational folder from october; ms silversaga’s hair decorations, lanvin and marchesa’s huge golden flowers, freunde von freunde’s interior pictures, guy bourdin’s last book, jayne mansfield’s house, deborah turbeville and catherine deneuve & david bailey’s relationship: they almost never spoke due to him not speaking french and her not wanting to speak english. they parted as friends after seven years. strange and wonderful.























































