new york, chapter eight: the last bits.

new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.new york.

våre siste dagar i new york. me kryssa av punkt på ei liste, kjøpte litt julegåver og ein ny trillekoffert til jostein. central park, frukost på ein grand european café. julemarknad. me åt middag og drakk kaffe med britta og rams og deira venn, og lunsj med søtaste prableen og hennar venn på vår siste new york-dag. dagen etter vart me heime. heile dagen. lata oss og pakka i sakte modus, såg så himla mykje friends og slappa av, og på kvelden flaug me heim i det store raude flyet.

*translation:
our last days in new york. we checked things off our list, bought some christmas gifts and a new suitcase for jostein. central park, breakfast in a grand european café. we had dinner and coffee with britta and rams and their friend, and lunch with sweet prableen and her friend on our last day in new york. the day after we stayed home. all day. packed in slow motion, watched so much friend and relaxed, and in the evening we flew home in a big red plane.

Skriv en kommentar

Your email address will not be published. Required fields are marked *